miércoles, 21 de agosto de 2013

Wednesday evening music!

Cuando tienes un problema con un autor americano esto es lo que pasa...


F. Scott Fitzgerald and Zelda

THE GREAT GATSBY
Consecuencias del “sueño americano”

El concepto de “sueño americano” está ligado a la libertad que permite que todos los habitantes de Estados Unidos alcancen sus objetivos con esfuerzo y determinación. La prosperidad depende de las habilidades y trabajo de cada individuo. Estados Unidos es una tierra de abundancia, oportunidades y destino donde el éxito puede ser conseguido. El “sueño americano” es la oportunidad de crear más riqueza sin restricciones impuestas por motivo de raza, clase o religión. 
James Truslow Adams fue quien dictó la definición del término en un libro de historia llamado American Epics  de 1931. En cierto modo, los personajes de The Great Gatsby persiguen su propio sueño americano; Nick Carraway en el capítulo noveno explica que el sueño americano consistió originalmente en el descrubrimiento, individualismo y la búsqueda de la felicidad; sin embargo el dinero fácil y los valores sociales corrompieron ese sueño.

La trama sucede en el verano de 1922 y trata la desintegración del sueño americano en un momento de bienestar y exceso material, características de una era conocida como “los felices años 20”, durante la cual Estados Unidos disfrutó de una gran prosperidad que crecía a un ritmo verteginoso beneficiando a la sociedad, pero generando una burbuja especulativa. El 24 de octubre de 1929 culminó este periodo de opulencia debido a la crisis económica.

La fuerte inmigración anterior al crack del 29 supuso la difusión de la idea de que el país estaba siendo corrompido por modos de vida extraños y se identificó a estos inmigrantes con la ingesta de alcohol, por lo que el gobierno prohibió su consumo, fabricación y venta (“Ley Seca”), fomentando con ello la creación de bandas organizadas que ejercieron el control del contrabando y el mercado negro. Podemos observar algunos ejemplos en la novela aludiendo a este tipo de “empleo”, ya que Tom sospecha e interroga a Gatsby porque piensa que se dedica al contrabando de alcohol:

“Who is this Gatsby anyhow?” demanded Tom suddenly. “Some big bootlegger?”
“Where´d you hear that?” I inquired.
“Ididn´t hear it. I imagined it. A lot of these newly rich people are just big bootleggers, you     know”

La novela sucede en  Long Island, perteneciente al condado de Nueva York. Podemos ver las claras diferencias sociales entre East Egg and West Egg. La parte del “East” está ocupada por la ya establecida clase adinerada y aristocrática que ha reinado en el lugar durante generaciones, sin embargo, el “West” atrae al “noveau riche” que no ha nacido bajo las comodidades de sus vecinos pero que ha ido recopilando una gran suma de dinero y ahora puede disfrutar de una vida igual de próspera. El “dinero nuevo” les situa en un nivel de riqueza que tiene la gente del East Egg, pero éstos nunca los aceptarán como iguales. Por ejemplo, durante una de las fiestas de Gatsby, un grupo se aparta del resto de los invitados para demostrar que ellos representan “the staid nobility of the countryside”. Piensan que los habitantes de West Egg no están preparados para la vida que ellos llevan.
I lived at West Egg, the – well, the less fashionalbe of the two, though this is a most superficial tag to express the bizarre and not a little sinister contrast between them […] Across the courtesy bay the white palaces of fachionable East Egg glittered along the water, and the history of the summer really begins on the evening I drove over there to have dinner with the Tom Buchanans.
Para analizar en profundidad la realción entre el modelo social que se ve en la novela y el que fomenta el “sueño americano” me centraré en el personaje de Tom Buchanan.
Tom es el marido de Daisy, prima de Nick Carraway. Se caracteriza por su moral hipócrita, prejuicios racistas y cinismo. Resulta un personaje risible más que odioso ya que se desenvuelve en términos de estupidez y mediocridad. Su físico no pasa inadvertido, tiene un cuerpo grande y dedicado al deporte, sobre todo al fútbol cuando estaba en la universidad a la que fue con Nick. Es el personaje opuesto a Gatsby pero al igual que éste y el resto de personajes como Daisy o Nick, está preocupado solamente por sus propios intereses. Cuando algo le interesa, no importa las consecuencias por las que haya que pasar para conseguirlo, veáse por ejemplo el caso en el que es él mismo quien hace responsable de la muerte de Myrtle a Gatsby para salvar a Daisy. No estará muy claro si Tom y Daisy se aman pero desde luego que pertenecen al mismo grupo social. Tom no solo destruye el idealismo de Gatsby, sino que en una sociedad materialista de ricos y avaricia, la gente prefiere a Tom antes que al idealista y sentimentalista de Gatsby. Con esta oposición que realiza Fitzgerald entre la heroica imaginación de Gatsby y el materialismo de Daisy y Tom, el autor nos muestra que el hombre necesita combinar ambos valores. El matrimonio no puede ver más allá de lo material y de lo físico pero los tres se caracterizan por su sentido de irresponsabilidad para con la sociedad.
En el caso de Gatsby, hay que destacar la concepción platónica que tiene de sí mismo, se trata de una idealización, ello le causa una frustración interna debido a que nunca puede conseguirse ya que no se percibe por los sentidos.
Tom es una caricatura del sueño americano, es rico y fuerte. Jugó al fútbol en la Ivi League school y se casó con una mujer guapa, pero también es estúpido, cruel y aburrido. Dice ideas que mal recuerda y roba de otros.
Acerca de sus pensamientos racistas, menciona, al comienzo de la novela un libro al que llama The Rise of the Colored Empires de un tal Goddard:
“Civilization´s going to pieces”, broke out Tom violently. “I´ve gotten to be a terrible pessimist about things. Have you read “The Rise of the Coloured Empires” by this man Goddard?” (…) “Well, it´s a fine book, and everybody ought to read it. The idea is if we don´t look out the white race will be – will be utterly submerged. It´s all scientific stuff; it´s been proved.” (…) “This fellow has worked out the whole thing. It´s up to uas, who are the dominant race, to watch out or these other will have control of things.”
El libro, tal y como lo menciona Tom, no existe; Fitzgerald se inspira en un libro de Madison Grant tituladoThe Passing of the Great Race. Grant, fue un abogado estadounidense conocido por su trabajo como eugenesista y conservacionista. Sus intereses eran los de un naturalista. El libro, es un elaborado trabajo sobre higiene racial que detalla la “historia racial” de Europa. Se le considera uno de los libros más influyentes sobre racismo científico. Surgió por motivo de las preocupaciones de Grant sobre el cambio en la composición de la inmigración a América a principios del siglo XX. Hubo un incremento de inmigrantes prodecedentes de la Europa meridional y oriental con respecto a los de la Europa occidental y septentrional.
Promovía la idea de “raza nórdica” como grupo social clave responsable del desarrollo humano. Tom dice algunas palabras acerca de esto:
“This idea is that we´re Nordics. I am, you are, and you are, anad “ (…) And we´ve produced all the things that go to make civilizaton – oh, science and art, and allo that…”
El subtítulo del libro era The Racial Basis of European History. Grant abogaba por la desaparición de los rasgos “indeseables” y de los tipos raciales sin valor dentro del capital genético humano. Promovía la difusión y restauración de los rasgos “deseables” y de los tipos raciales valiosos vinculados a la sociedad nórdica. Grant despreciaba a lo débiles o inadaptados que para él constituía el grupo de enfermos y/o criminales. En su opinión, los nórdicos se desarrollaron en un clima tal que “debió imponer una rígida eliminación de los defectuosos a causa de los duros inviernos”. Se caracterizan por ser una raza fuerte, viril, autónoma; físicamente tienen pelo rubio, ojos azules, piel clara, nariz estrecha y recta, gran estatura y cráneo alargado. El libro fue muy popular y tuvo un gran acogimiento entre los ideólogos del movimiento nacional socialista en Alemania. El propio Hitler dijo que el libro era su biblia.
El texto que menciona Tom, no solo está relacionado con el que escribió Grant, sino también con otro titulado The Rising Tide of Color Against White World Supremacy de Stoddard. El nombre que da Tom como el autor es Goddard; surge de la mezcla entre estos dos autores, Grant y Stoddard.
Hay otro pasaje en la novela de Fitzgerald donde Tom nos hace partícipes de sus ideales racistas y de su opinión sobre el matrimonio entre blancos y negros, que por supuesto para él es impensable:
“Self-control” repeated Tom incredulously. “I suppose the latest thing is to sit back and let Mr Nobody from Nowhere make love to your wife. Well, if that´s the idea you can count me out…Nowadays people begin by sneering at family life and family institutions, and next they´ll throw everything overboard and have intermarriage between black and white.”
Aprovecho este pasaje para introducir la historia de amor que protagonizan los personajes de Daisy y Gatsby. Antes de que Nick y Tom lo supieran, ellos ya se conocían desde la juventud:
Wild rumours were circulatin about her – how her mother had found her packing her bag one winter night to go to New York and say good-bye to a soldier who was going overseas. She was effectually prevented, but she wasn´t on speaking terms with her family for several weeks. After that she didn´t play around with the soldiers any more.
Pero Daisy al final se casó con el bruto de Tom debido al estatus social. Una vez ya casada con Tom, se volvió a encontrar con Gatsby, actuando de intermediario Nick. Daisy siempre ha estado enamorada de Gatsby, al igual que éste de ella pero ella, sin embargo, nunca ha sido capaz de dejar a Tom por él porque en cierto modo algunas veces sí que le ha llegado a amar.
“She never loved you, do you hear?” He cried. “She only married you because I was poor and she was tired of waiting for me. It was a terrible mistake, but in her heart she never loved any one except me!”
Ella misma en presencia de los dos no puede decir que nunca quiso a Tom:
“I love you now – isn´t that enough? I can´t help what´s past” She began to sob helplessly. “I did love him once – but I loved you too” (…) “Even alone I can´t say I never loved Tom, “ she admitted in a pitiful voice. “It wouldn ´t be true.”
Finalmente, Daisy se queda al lado de Tom amando tal vez más a Gatsby y sabiendo que Tom le es infiel con otras mujeres. Myrtle Wilson es la mujer con quien Tom mantiene esas infidelidades. Es la esposa del personaje que mata a Gatsby. Hay un momento en la novela en el que aparece el pánico de Tom al ver que se puede quedar sin su amante y su propia mujer ya que no maneja el control de las situaciones:
Tom was feeling the hot whips of panic. His wife and his mistress, until an hour ago secure and inviolate, were slipping precipitately from his control.
Al final de la novela, vemos como el propio Nick define a los personajes de Tom y Daisy como seres irresponsables, que solo piensan en sí mismos, sin llegar a reparar en las consecuencias que sus actos provocan:
Tom and Daisy – they smashed up things and creatures and then retreated back into their money or their vast carelessness, or whatever it was that kept them together, and let other people clean up the mess they had made…
Tampoco son personajes que puedan asumir su irresponsabilidad individual, de ello, difieren de Gatsby.

Nick, cuando su amigo es asesinado, decide volver al oeste, que es el lugar al que realmente pertenece, también son de allí Gatsby, Tom y Daisy. El este queda lleno de obsesión y visiones problemáticas, características todas ellas de que crecer entre la riqueza y la felicidad sin mirar a otros lados sugieren la primera consecuencia y acaso la más peligrosa de este sueño a alcanzar. 

¿A cuántos personajes reconoces de la película de Woody Allen?

No hay comentarios:

Publicar un comentario